世界顶级音乐《老鹰之歌》世界文化遗产穿透灵魂的天籁之音

,是一首反抗西班牙殖民者的南美秘鲁民歌,以其悠远、神秘旋律和古朴、独特的民族曲风,令人对南美印第安文化心旌神摇、心驰神往。

初识此曲是电影《最后的莫西干人》,悲情故事、雄壮山脉,配合着一首豪迈、悲怆的音乐,大气且苍凉;充满着原生态风味的呐喊,以及印第安民族元素的装扮,给我留下极其深刻的印象。当时电影看哭了我,第一次觉得街头卖艺人身上有一股不卑不亢的秉性……而这首曲子也让上千万人潸然泪下,在不同种族、国家、宗教、文化的人心里泛起涟漪,有中国观众感慨:“一首曲子,道尽一个文明的诞生、崛起、衰亡。”

静听此曲,空灵飘逸,哀婉悠扬,思绪远去……《最后的莫西干人》电影音响效特棒,获第50届金球奖最佳电影配乐提名。

原版是基于秘鲁自由战士的故事,由作曲家于1913年按照安第斯山区民谣谱写而成。

最早的歌词中译文大意是:“神鹰,安第斯山的王者,把我带回我亲爱的土地,我的家乡安第斯山,我要和我思念的印加兄弟们生活在一起。在库斯科广场上等我,让我们一起在马丘皮丘和怀纳皮丘上空翱翔。”

1970年,流行音乐史上最佳重唱组合西蒙和加芬克尔,在其专辑《忧愁河上的金桥》中演唱了这首歌曲,保罗·西蒙重新进行了填词,改名为《老鹰之歌(如果我能够)》。

西蒙的嗓音松弛自然,加芬克尔音色轻柔高洁,两人的和声如诗如梦一般丰富多彩,令人魂牵梦绕。他们的合唱使之成为世界名曲。

这首歌旋律宁静、深邃、高远,让人心境明澈,是不可多得的优秀作品,已经被列入联合国世界文化遗产。

No Responses

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。